Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Through an official note posted on ACmilan.com,...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurco

Título
Through an official note posted on ACmilan.com,...
Texto
Enviado por nikomou
Língua de origem: Inglês

Through an official note posted on ACmilan.com, the club's owning company Fininvest (owned by Silvio Berlusconi and managed by his daughter Marina) has announced that AC Milan is not for sale. Recent reports suggested that Albanian tycoon Rezart Taci was ready to bid 700 million Euros to purchase AC Milan.

Título
AC Milan
Tradução
Turco

Traduzido por merdogan
Língua alvo: Turco

ACmilan.com sitesindeki resmi açıklama notuna göre kulüp sahibi Fininvest ( sahibi Silvio Berlusconi ve yöneticisi kızı Marina) AC Milan’ın satılık olmadığını ilan etti. En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin AC Milan'ı satın almak için 700 milyon EURO teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü.
Última validação ou edição por cheesecake - 27 Outubro 2009 20:03





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Outubro 2009 18:43

cheesecake
Número de mensagens: 980
Merdogan, orjinal metnin yapısına bağlı kalmak amacıyla "En son çıkan haberler, Arnavutluk kralı Rezart Taci’nin ... teklif etmeye hazır olduğunu öne sürdü." şeklinde değiştirip oylama başlatıyorum.

26 Outubro 2009 18:50

merdogan
Número de mensagens: 3769
Teşekkürler...