Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Rumänska - Elegant but expensive restaurants and cafes...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänska

Titel
Elegant but expensive restaurants and cafes...
Text
Tillagd av ana_neky
Källspråk: Engelska

Elegant but expensive restaurants and cafes mix with the most familiar sight and accessible prices of the typical English pub where people enjoy a chat with friends or a game of pool over a pint of beer.

Titel
Restaurantele ÅŸi cafenelele...
Översättning
Rumänska

Översatt av Tzicu-Sem
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Restaurantele şi cafenelele elegante dar scumpe se întrepătrund cu cele mai cunoscute locuri şi preţuri accesibile ale barurilor englezeşti unde oamenii se delectează la o vorbă cu prietenii, sau cu o partidă de biliard la o halbă de bere.
Senast granskad eller redigerad av azitrad - 23 Oktober 2009 13:34





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Oktober 2009 16:02

azitrad
Antal inlägg: 970
Cred că ultima chestiuţă ai cam inversat-o puţin: "o partidă de biliard la o halbă de bere"... nu?


21 Oktober 2009 21:18

Tzicu-Sem
Antal inlägg: 493
Hehe, da.
Merci

22 Oktober 2009 11:30

iepurica
Antal inlägg: 2102
Domnişorica care a introdus textul spre traducere nu mai are cont. De fapt textul ăsta cam era temă, dar nu l-am văzut la timp. Asta aşa ca fapt divers sau ca informaţie.

22 Oktober 2009 13:19

azitrad
Antal inlägg: 970
Merci Andreea

Şi acum ce fac?.. că Tzicu a muncit pe traducere... şi mie chiar nu-mi pare că e temă


22 Oktober 2009 22:51

iepurica
Antal inlägg: 2102
Andreea, accept-o, ziceam si eu... Nici eu nu sunt de parere sa fie respinsa numai pe criteriul asta, de aceea am si scris ca era doar, asa, ca fapt divers.