Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Portugisiska-Latin - Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Text
Tillagd av
nabgarcia
Källspråk: Portugisiska
Sou abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Anmärkningar avseende översättningen
Added "Sou" in order to be acceptable for translation according to Rule #4 <Lilian>
Titel
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Översättning
Latin
Översatt av
Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Latin
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Anmärkningar avseende översättningen
Bridge from Sweet Dreams:
"I'm blessed by God and protected by my father"
(feminine)
Senast granskad eller redigerad av
Efylove
- 5 November 2009 19:47