Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Latince - Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceLatince

Kategori Cumle

Başlık
Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Metin
Öneri nabgarcia
Kaynak dil: Portekizce

Sou abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Added "Sou" in order to be acceptable for translation according to Rule #4 <Lilian>

Başlık
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Tercüme
Latince

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: Latince

A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge from Sweet Dreams:

"I'm blessed by God and protected by my father"
(feminine)
En son Efylove tarafından onaylandı - 5 Kasım 2009 19:47