Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Латинська - Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Текст
Публікацію зроблено
nabgarcia
Мова оригіналу: Португальська
Sou abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Пояснення стосовно перекладу
Added "Sou" in order to be acceptable for translation according to Rule #4 <Lilian>
Заголовок
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Пояснення стосовно перекладу
Bridge from Sweet Dreams:
"I'm blessed by God and protected by my father"
(feminine)
Затверджено
Efylove
- 5 Листопада 2009 19:47