Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Lotynų - Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Tekstas
Pateikta
nabgarcia
Originalo kalba: Portugalų
Sou abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Pastabos apie vertimą
Added "Sou" in order to be acceptable for translation according to Rule #4 <Lilian>
Pavadinimas
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Pastabos apie vertimą
Bridge from Sweet Dreams:
"I'm blessed by God and protected by my father"
(feminine)
Validated by
Efylove
- 5 lapkritis 2009 19:47