Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Latijn - Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Tekst
Opgestuurd door
nabgarcia
Uitgangs-taal: Portugees
Sou abençoada por Deus, e Protegida pelo meu Pai...
Details voor de vertaling
Added "Sou" in order to be acceptable for translation according to Rule #4 <Lilian>
Titel
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Vertaling
Latijn
Vertaald door
Aneta B.
Doel-taal: Latijn
A Deo benedicta sum et a Patre meo protegor...
Details voor de vertaling
Bridge from Sweet Dreams:
"I'm blessed by God and protected by my father"
(feminine)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Efylove
- 5 november 2009 19:47