Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Italienska - Tudo com você fica mas bonito, bem ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaItalienska

Kategori Sång - Kärlek/Vänskap

Titel
Tudo com você fica mas bonito, bem ...
Text
Tillagd av brasileiro
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Tudo com você fica mais bonito, bem mais colorido, um arco-íris de prazer. Quando a gente ama vai ao paraíso. Fica comigo. Sem você eu não vivo. Fica comigo.
Anmärkningar avseende översättningen
Text corrected. Before:
"Tudo com voce fica mas bonito bem mas colorido, um arco-iris de prazer quando agente ama vai ao paraiso.fica comigo sem voce eu nao vivo fica comigo."

Titel
Tutto con te è più bello, è...
Översättning
Italienska

Översatt av 3mend0
Språket som det ska översättas till: Italienska

Tutto con te è più bello, è più colorato, un arcobaleno di gioia. Quando le persone amano vanno in paradiso. Stai con me. Senza di te non vivo. Stai con me.
Senast granskad eller redigerad av Xini - 19 November 2009 17:41