Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Italia - Tudo com você fica mas bonito, bem ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItalia

Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Tudo com você fica mas bonito, bem ...
Teksti
Lähettäjä brasileiro
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Tudo com você fica mais bonito, bem mais colorido, um arco-íris de prazer. Quando a gente ama vai ao paraíso. Fica comigo. Sem você eu não vivo. Fica comigo.
Huomioita käännöksestä
Text corrected. Before:
"Tudo com voce fica mas bonito bem mas colorido, um arco-iris de prazer quando agente ama vai ao paraiso.fica comigo sem voce eu nao vivo fica comigo."

Otsikko
Tutto con te è più bello, è...
Käännös
Italia

Kääntäjä 3mend0
Kohdekieli: Italia

Tutto con te è più bello, è più colorato, un arcobaleno di gioia. Quando le persone amano vanno in paradiso. Stai con me. Senza di te non vivo. Stai con me.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 19 Marraskuu 2009 17:41