Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Polska-Italienska - Jak Ci mija dzieÅ„?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Jak Ci mija dzień?
Text
Tillagd av
magdaaaxD
Källspråk: Polska
Jak Ci mija dzień?
Titel
Come va la giornata?
Översättning
Italienska
Översatt av
Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Italienska
Come va la giornata?
Senast granskad eller redigerad av
Efylove
- 6 Februari 2010 20:06
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
5 Februari 2010 13:15
Efylove
Antal inlägg: 1015
Hy Edyta! Can I have a bridge here, please? Thank you so much!
CC:
Edyta223
5 Februari 2010 20:40
Edyta223
Antal inlägg: 787
Hi Serena!
"How is your day going".
CC:
Efylove
5 Februari 2010 21:31
Efylove
Antal inlägg: 1015
Hi Aneta! I've seen Edyta's bridge... Maybe you should use a present tense? And put "giornata" instead of "giorno"
Thanks Edyta & Aneta!
6 Februari 2010 14:24
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Yes, the present tense. It probably should be:
"Come va la giornata"
Thank you, girls! Had mistaken, indeed.