Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - we have received a referral for physiotherapy...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
we have received a referral for physiotherapy...
Text
Tillagd av aysu27
Källspråk: Engelska

we have received a referral for physiotherapy treatment for you. would you therefore please contact us for an appointment in order that a mutually convenient time can be arranged. if we have not heard from you by...14/12/09... we will assume that you no longer require physiotherapy treatment.

Titel
Sizin fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık.
Översättning
Turkiska

Översatt av fideslux
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık. Dolayısıyla, randevu için karşılıklı olarak uygun bir zaman belirleyebilmemiz için bizimle temasa geçerseniz memnun oluruz. Sizden 14/12/09 tarihine kadar bir cevap alamazsak, artık fizyoterapi tedavisine ihtiyaç duymadığınızı varsayacağız.
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 14 Augusti 2010 01:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 Augusti 2010 21:31

merdogan
Antal inlägg: 3769
Fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık....> Sizin için fizyoterapi tedavisi başvuruşu aldık.

Dolayısıyla, randevu için karşılıklı olarak uygun bir zaman belirleyebilmemiz için bizimle temasa geçerseniz memnun oluruz...> Bu nedenle karşılıklı olarak uygun bir randevu zamanı belirleyebilmemiz için lütfen bizimle temasa geçer misiniz?