Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - we have received a referral for physiotherapy...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
we have received a referral for physiotherapy...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από aysu27
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

we have received a referral for physiotherapy treatment for you. would you therefore please contact us for an appointment in order that a mutually convenient time can be arranged. if we have not heard from you by...14/12/09... we will assume that you no longer require physiotherapy treatment.

τίτλος
Sizin fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από fideslux
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık. Dolayısıyla, randevu için karşılıklı olarak uygun bir zaman belirleyebilmemiz için bizimle temasa geçerseniz memnun oluruz. Sizden 14/12/09 tarihine kadar bir cevap alamazsak, artık fizyoterapi tedavisine ihtiyaç duymadığınızı varsayacağız.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από 44hazal44 - 14 Αύγουστος 2010 01:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Αύγουστος 2010 21:31

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık....> Sizin için fizyoterapi tedavisi başvuruşu aldık.

Dolayısıyla, randevu için karşılıklı olarak uygun bir zaman belirleyebilmemiz için bizimle temasa geçerseniz memnun oluruz...> Bu nedenle karşılıklı olarak uygun bir randevu zamanı belirleyebilmemiz için lütfen bizimle temasa geçer misiniz?