Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - we have received a referral for physiotherapy...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Лист / Email

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
we have received a referral for physiotherapy...
Текст
Публікацію зроблено aysu27
Мова оригіналу: Англійська

we have received a referral for physiotherapy treatment for you. would you therefore please contact us for an appointment in order that a mutually convenient time can be arranged. if we have not heard from you by...14/12/09... we will assume that you no longer require physiotherapy treatment.

Заголовок
Sizin fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık.
Переклад
Турецька

Переклад зроблено fideslux
Мова, якою перекладати: Турецька

Fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık. Dolayısıyla, randevu için karşılıklı olarak uygun bir zaman belirleyebilmemiz için bizimle temasa geçerseniz memnun oluruz. Sizden 14/12/09 tarihine kadar bir cevap alamazsak, artık fizyoterapi tedavisine ihtiyaç duymadığınızı varsayacağız.
Затверджено 44hazal44 - 14 Серпня 2010 01:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Серпня 2010 21:31

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık....> Sizin için fizyoterapi tedavisi başvuruşu aldık.

Dolayısıyla, randevu için karşılıklı olarak uygun bir zaman belirleyebilmemiz için bizimle temasa geçerseniz memnun oluruz...> Bu nedenle karşılıklı olarak uygun bir randevu zamanı belirleyebilmemiz için lütfen bizimle temasa geçer misiniz?