Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - we have received a referral for physiotherapy...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
we have received a referral for physiotherapy...
Tекст
Добавлено aysu27
Язык, с которого нужно перевести: Английский

we have received a referral for physiotherapy treatment for you. would you therefore please contact us for an appointment in order that a mutually convenient time can be arranged. if we have not heard from you by...14/12/09... we will assume that you no longer require physiotherapy treatment.

Статус
Sizin fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık.
Перевод
Турецкий

Перевод сделан fideslux
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık. Dolayısıyla, randevu için karşılıklı olarak uygun bir zaman belirleyebilmemiz için bizimle temasa geçerseniz memnun oluruz. Sizden 14/12/09 tarihine kadar bir cevap alamazsak, artık fizyoterapi tedavisine ihtiyaç duymadığınızı varsayacağız.
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 14 Август 2010 01:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Август 2010 21:31

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Fizyoterapi tedavisi için başvurunuzu aldık....> Sizin için fizyoterapi tedavisi başvuruşu aldık.

Dolayısıyla, randevu için karşılıklı olarak uygun bir zaman belirleyebilmemiz için bizimle temasa geçerseniz memnun oluruz...> Bu nedenle karşılıklı olarak uygun bir randevu zamanı belirleyebilmemiz için lütfen bizimle temasa geçer misiniz?