Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Engelska - Χάι τι κάνεις

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Χάι τι κάνεις
Text
Tillagd av larampizou
Källspråk: Grekiska

Χάι, τι κάνεις, είσαι καλά; Με λένε Σπύρο. Καλώς ήρθες. Από πού είσαι;
Anmärkningar avseende översättningen
just chat. very easy... i guess.

Titel
Hi, how are you
Översättning
Engelska

Översatt av irini
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hi, how are you? How's it going? My name's is Spyros. Welcome. Where are you from?
Anmärkningar avseende översättningen
Note: "είσαι καλά;" (ise kala?) translates as "are you OK?", in this context though it acts more as an intensifier of "how are you?".
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 27 Februari 2010 12:00