Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Engelsk - Χάι τι κάνεις

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Χάι τι κάνεις
Tekst
Skrevet av larampizou
Kildespråk: Gresk

Χάι, τι κάνεις, είσαι καλά; Με λένε Σπύρο. Καλώς ήρθες. Από πού είσαι;
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
just chat. very easy... i guess.

Tittel
Hi, how are you
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av irini
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hi, how are you? How's it going? My name's is Spyros. Welcome. Where are you from?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Note: "είσαι καλά;" (ise kala?) translates as "are you OK?", in this context though it acts more as an intensifier of "how are you?".
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 27 Februar 2010 12:00