Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Engelska - Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaEngelskaGrekiska

Kategori Vardaglig - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...
Text
Tillagd av Francky5591
Källspråk: Ryska

Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь таким же радостным и подвижным

Titel
A sincere "Happy Birthday" from Russia!
Översättning
Engelska

Översatt av ViaLuminosa
Språket som det ska översättas till: Engelska

A sincere "Happy Birthday" from Russia! May you always be such a joyful and lively person.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 10 Juni 2010 13:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Juni 2010 09:51

Siberia
Antal inlägg: 611
Just a suggestion as I took the translation wrong at first:

- to put "Happy Birthday" in quotes, or to add "Sincere congratulations on" or to use "Sincerely" etc

I read it as "I wish you a sincere birthday"