Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Engels - Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischEngelsGrieks

Categorie Informeel - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Russisch

Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь таким же радостным и подвижным

Titel
A sincere "Happy Birthday" from Russia!
Vertaling
Engels

Vertaald door ViaLuminosa
Doel-taal: Engels

A sincere "Happy Birthday" from Russia! May you always be such a joyful and lively person.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 10 juni 2010 13:44





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 juni 2010 09:51

Siberia
Aantal berichten: 611
Just a suggestion as I took the translation wrong at first:

- to put "Happy Birthday" in quotes, or to add "Sincere congratulations on" or to use "Sincerely" etc

I read it as "I wish you a sincere birthday"