Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
Text
Tillagd av
isabelad
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
"Aquele que tem razão para viver, pode suportar quase tudo." Nietzsche
Titel
He who has a why to live can bear almost any how.
Översättning
Engelska
Översatt av
alexfatt
Språket som det ska översättas till: Engelska
"He who has a why to live can bear almost any how." Nietzsche
Anmärkningar avseende översättningen
http://www.brainyquote.com/quotes/authors/f/friedrich_nietzsche_3.html
13th quote
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 15 Augusti 2011 16:19