Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
Testo
Aggiunto da
isabelad
Lingua originale: Portoghese brasiliano
"Aquele que tem razão para viver, pode suportar quase tudo." Nietzsche
Titolo
He who has a why to live can bear almost any how.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
alexfatt
Lingua di destinazione: Inglese
"He who has a why to live can bear almost any how." Nietzsche
Note sulla traduzione
http://www.brainyquote.com/quotes/authors/f/friedrich_nietzsche_3.html
13th quote
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 15 Agosto 2011 16:19