Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Inglés - Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Título
Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
Texto
Propuesto por
isabelad
Idioma de origen: Portugués brasileño
"Aquele que tem razão para viver, pode suportar quase tudo." Nietzsche
Título
He who has a why to live can bear almost any how.
Traducción
Inglés
Traducido por
alexfatt
Idioma de destino: Inglés
"He who has a why to live can bear almost any how." Nietzsche
Nota acerca de la traducción
http://www.brainyquote.com/quotes/authors/f/friedrich_nietzsche_3.html
13th quote
Última validación o corrección por
lilian canale
- 15 Agosto 2011 16:19