الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار
عنوان
Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
نص
إقترحت من طرف
isabelad
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
"Aquele que tem razão para viver, pode suportar quase tudo." Nietzsche
عنوان
He who has a why to live can bear almost any how.
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
alexfatt
لغة الهدف: انجليزي
"He who has a why to live can bear almost any how." Nietzsche
ملاحظات حول الترجمة
http://www.brainyquote.com/quotes/authors/f/friedrich_nietzsche_3.html
13th quote
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 15 آب 2011 16:19