Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - Canadian workplaces are made up of people from...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
Canadian workplaces are made up of people from...
Text
Tillagd av prakash91
Källspråk: Engelska

Canadian workplaces are made up of people from many different backgrounds. You will find yourself working amongst
others of various cultures, religions, beliefs and abilities. To be successful in an increasingly global economy and diverse
social climate, it is important to value this diversity and conduct yourself in a manner that aligns with the principles of
equity and inclusion. Try to understand what motivates people’s behaviours as well as your own in order to ensure a
cohesive work.
Anmärkningar avseende översättningen
merci de traduire en francais svp

Titel
Les lieux de travail canadiens
Översättning
Franska

Översatt av tarzhig
Språket som det ska översättas till: Franska

Les lieux de travail canadiens sont constitués de personnes provenant de nombreux horizons différents. Vous serez amené à travailler avec des personnes de cultures, religions, croyances et aptitudes variées. Pour réussir dans une économie en globalisation et dans un climat social varié, il est important d'apprécier cette diversité et de vous comporter en accord avec les principes d'égalité et d'intégration. Essayez de comprendre ce qui motive les comportements des autres ainsi que les vôtres de manière à assurer un travail cohésif.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 16 Oktober 2012 23:42





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Oktober 2012 23:11

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Bonsoir tarzhig à la ligne 3, je pense qu'"intégration" serait préférable à "inclusion"

Qu'en pensez-vous? (Je pense personnellement que lorsqu'il est question du monde du travail, dans ce contexte bien particulier "intégration" est plus adéquat.)

Sinon, rien à redire à propos de votre traduction.

16 Oktober 2012 23:22

prakash91
Antal inlägg: 1
oui vous avez raison

Merci

17 Oktober 2012 07:47

tarzhig
Antal inlägg: 10
Tout à fait d'accord.