Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - Canadian workplaces are made up of people from...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuski

Kategorija Posao / Zaposlenja

Naslov
Canadian workplaces are made up of people from...
Tekst
Poslao prakash91
Izvorni jezik: Engleski

Canadian workplaces are made up of people from many different backgrounds. You will find yourself working amongst
others of various cultures, religions, beliefs and abilities. To be successful in an increasingly global economy and diverse
social climate, it is important to value this diversity and conduct yourself in a manner that aligns with the principles of
equity and inclusion. Try to understand what motivates people’s behaviours as well as your own in order to ensure a
cohesive work.
Primjedbe o prijevodu
merci de traduire en francais svp

Naslov
Les lieux de travail canadiens
Prevođenje
Francuski

Preveo tarzhig
Ciljni jezik: Francuski

Les lieux de travail canadiens sont constitués de personnes provenant de nombreux horizons différents. Vous serez amené à travailler avec des personnes de cultures, religions, croyances et aptitudes variées. Pour réussir dans une économie en globalisation et dans un climat social varié, il est important d'apprécier cette diversité et de vous comporter en accord avec les principes d'égalité et d'intégration. Essayez de comprendre ce qui motive les comportements des autres ainsi que les vôtres de manière à assurer un travail cohésif.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 16 listopad 2012 23:42





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 listopad 2012 23:11

Francky5591
Broj poruka: 12396
Bonsoir tarzhig à la ligne 3, je pense qu'"intégration" serait préférable à "inclusion"

Qu'en pensez-vous? (Je pense personnellement que lorsqu'il est question du monde du travail, dans ce contexte bien particulier "intégration" est plus adéquat.)

Sinon, rien à redire à propos de votre traduction.

16 listopad 2012 23:22

prakash91
Broj poruka: 1
oui vous avez raison

Merci

17 listopad 2012 07:47

tarzhig
Broj poruka: 10
Tout à fait d'accord.