Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Esperanto - Requested-translation(s)-cancelled

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNederländskaGrekiskaTyskaTurkiskaKatalanskaEsperantoJapanskaSpanskaRyskaFranskaBulgariskaRumänskaArabiskaPortugisiskaHebreiskaItalienskaAlbanskaPolskaSvenskaTjeckiskaLitauiskaHindiKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaKroatiskaSerbiskaDanskaFinskaUngerskaNorskaKoreanskaPersiskaSlovakiskaAfrikanMongoliska
Efterfrågade översättningar: KlingonskaUrduKurdiskaIriska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Requested-translation(s)-cancelled
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

Titel
atendata-traduko-forigota
Översättning
Esperanto

Översatt av mare76
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Se la nombro de viaj poentoj ankoraÅ­ estas negativaj post %d semajnoj, via(j) atendata(j) traduko(j) estas forigota(j) kaj viaj vitualaj poentoj repagotaj.
15 Juli 2005 16:43