Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Esperanto - Requested-translation(s)-cancelled

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktHollendsktGriksktTýkstTurkisktKatalansktEsperantoJapansktSpansktRussisktFransktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktPolsktSvensktKekkisktLitavsktHindisktKinesiskt einfaltKinesisktKroatisktSerbisktDansktFinsktUngarsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaansMongolskt
Umbidnar umsetingar: KlingonUrduKurdisktÍrskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Requested-translation(s)-cancelled
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

Heiti
atendata-traduko-forigota
Umseting
Esperanto

Umsett av mare76
Ynskt mál: Esperanto

Se la nombro de viaj poentoj ankoraÅ­ estas negativaj post %d semajnoj, via(j) atendata(j) traduko(j) estas forigota(j) kaj viaj vitualaj poentoj repagotaj.
15 Juli 2005 16:43