Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Esperanto - Requested-translation(s)-cancelled

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHollantiKreikkaSaksaTurkkiKatalaaniEsperantoJapaniEspanjaVenäjäRanskaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiLiettuaHindiKiina (yksinkertaistettu)KiinaKroaattiSerbiaTanskaSuomiUnkariNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaansMongolia
Pyydetyt käännökset: KlingonUrduKurdiIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Requested-translation(s)-cancelled
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

Otsikko
atendata-traduko-forigota
Käännös
Esperanto

Kääntäjä mare76
Kohdekieli: Esperanto

Se la nombro de viaj poentoj ankoraÅ­ estas negativaj post %d semajnoj, via(j) atendata(j) traduko(j) estas forigota(j) kaj viaj vitualaj poentoj repagotaj.
15 Heinäkuu 2005 16:43