Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Brasiliansk portugisiska - σ'αγαπο= S'agapo

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Ord - Kärlek/Vänskap

Titel
σ'αγαπο= S'agapo
Text
Tillagd av Agape Philos
Källspråk: Grekiska

σ'αγαπο= S'agapo
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
eu te amo
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av pirulito
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

eu te amo
Anmärkningar avseende översättningen
Σ’αγαπώ = eu te amo. Los verbos griegos, como αγαπώ (amar), se enuncian en primera persona del singular, no en infinitivo.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senast granskad eller redigerad av pias - 20 December 2010 14:22