Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - σ'αγαπο= S'agapo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Λέξη - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
σ'αγαπο= S'agapo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Agape Philos
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

σ'αγαπο= S'agapo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

τίτλος
eu te amo
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από pirulito
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

eu te amo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Σ’αγαπώ = eu te amo. Los verbos griegos, como αγαπώ (amar), se enuncian en primera persona del singular, no en infinitivo.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 20 Δεκέμβριος 2010 14:22