Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Nederländska - kunst cultuur categorie bedrijfsnaam bezoekadres...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaItalienska

Kategori Ord

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
kunst cultuur categorie bedrijfsnaam bezoekadres...
Text att översätta
Tillagd av antarecs
Källspråk: Nederländska

kunst
cultuur
categorie
bedrijfsnaam
bezoekadres
postbus
computer
plaats
kvk
nummer
plaats omschrijving het in engels
functie
opmerkingen
Senast redigerad av Martijn - 29 Juli 2007 19:42





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Juli 2007 16:21

tristangun
Antal inlägg: 1014
this is not a sentence, it are all words,
and there are also some words which aren't dutch, or which are flemmish words

Kunt = Kan
Cultur = Cultuur
Bezokdres = Not a Word, maybe.. bezoekrecht

pc = computer

29 Juli 2007 19:40

Martijn
Antal inlägg: 210
I think (due to the context):

Kunt = Kunst
Cultur = Cultuur
Bezokdres = Bezoekadres
pc = computer

Thanks