Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Hollanti - kunst cultuur categorie bedrijfsnaam bezoekadres...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiItalia

Kategoria Sana

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kunst cultuur categorie bedrijfsnaam bezoekadres...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä antarecs
Alkuperäinen kieli: Hollanti

kunst
cultuur
categorie
bedrijfsnaam
bezoekadres
postbus
computer
plaats
kvk
nummer
plaats omschrijving het in engels
functie
opmerkingen
Viimeksi toimittanut Martijn - 29 Heinäkuu 2007 19:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Heinäkuu 2007 16:21

tristangun
Viestien lukumäärä: 1014
this is not a sentence, it are all words,
and there are also some words which aren't dutch, or which are flemmish words

Kunt = Kan
Cultur = Cultuur
Bezokdres = Not a Word, maybe.. bezoekrecht

pc = computer

29 Heinäkuu 2007 19:40

Martijn
Viestien lukumäärä: 210
I think (due to the context):

Kunt = Kunst
Cultur = Cultuur
Bezokdres = Bezoekadres
pc = computer

Thanks