Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Brasiliansk portugisiska - Като Ñе обърне каруцата — пътища много
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Като Ñе обърне каруцата — пътища много
Text
Tillagd av
tioleo
Källspråk: Bulgariska
Като Ñе обърне каруцата — пътища много
Titel
Não adianta existirem muitas estradas
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
lilian canale
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Não adianta existirem muitas estradas para percorrer se o carro já capotou.
Anmärkningar avseende översättningen
Bridged by ViaLuminosa.
It's a proverb in Bulgarian which has no similar in Portuguese, but of an easy understanding.
Senast granskad eller redigerad av
casper tavernello
- 15 Februari 2008 23:41