Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Nederländska-Spanska - Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Förklaringar
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
Text
Tillagd av
jeco
Källspråk: Nederländska
Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
Titel
Yo seré el que tú eres y tú serás el que yo soy
Översättning
Spanska
Översatt av
acuario
Språket som det ska översättas till: Spanska
Yo seré el que tú eres y tú serás el que yo soy
Senast granskad eller redigerad av
guilon
- 2 Juli 2007 11:01
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 Juli 2007 22:34
guilon
Antal inlägg: 1549
Please, why do you think this translation is wrong?