Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Portugisiska - High on a bough a crow
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Sång
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
High on a bough a crow
Text
Tillagd av
Lelia
Källspråk: Engelska Översatt av
Porfyhr
High on a bough a crow
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim
There came a ghastly hunter
There came a ghastly hunter by
He shot the poor crow down
Anmärkningar avseende översättningen
The meaning is very childish. A crow in a tree is shot, shot down by a man.
I've tried to adapt the english words to the danish song rhythm.
Titel
No alto de um galho uma gralha
Översättning
Portugisiska
Översatt av
goncin
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
No alto de um galho uma gralha
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim
Veio então um caçador malvado
Veio então um caçador malvado
Ele atirou na pobre gralha e ela caiu
Anmärkningar avseende översättningen
Procurei manter o mesmo aspecto infantil indicado pelo Porfyhr quando traduziu para do dinamarquês para o inglês.
Senast granskad eller redigerad av
Borges
- 1 Augusti 2007 13:20