Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά - High on a bough a crow
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Τραγούδι
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
High on a bough a crow
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Lelia
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
Porfyhr
High on a bough a crow
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim
There came a ghastly hunter
There came a ghastly hunter by
He shot the poor crow down
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The meaning is very childish. A crow in a tree is shot, shot down by a man.
I've tried to adapt the english words to the danish song rhythm.
τίτλος
No alto de um galho uma gralha
Μετάφραση
Πορτογαλικά
Μεταφράστηκε από
goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
No alto de um galho uma gralha
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim
Veio então um caçador malvado
Veio então um caçador malvado
Ele atirou na pobre gralha e ela caiu
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Procurei manter o mesmo aspecto infantil indicado pelo Porfyhr quando traduziu para do dinamarquês para o inglês.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Borges
- 1 Αύγουστος 2007 13:20