Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Ukrainska - Voici ta chambre...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaUkrainska

Kategori Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Voici ta chambre...
Text
Tillagd av MINNERATH.LICHTENBERG
Källspråk: Franska

Voici ta chambre, tu peux dormir toute seule à cet étage, nous laisserons la lumière allumée. Si tu préfères dormir dans ma chambre, le lit à côté du mien est libre. À toi de choisir.
Avant de te coucher, il faudra faire ta toilette.
Un bain avec des bulles te détendra après ton long voyage. Une douche sera plus rapide. C'est toi qui décide.

Titel
Ось твоя кімната...
Översättning
Ukrainska

Översatt av Proof
Språket som det ska översättas till: Ukrainska

Ось твоя кімната, ти можеш спати сам на цьому поверсі, ми залишемо світло увімкненим. Якщо ти надаєш перевагу спати у моїй кімнаті, ліжко біля мого вільне. Обирай.
Перед тим як йти спати, треба вмитись.
Ванна з бульбашками зніме напругу після твоєї довгої подорожі. З душем буде швидше. Обирай.
Senast granskad eller redigerad av ramarren - 18 Mars 2008 09:14





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Oktober 2007 10:33

slbgz
Antal inlägg: 77
поміняв російське «этаж» на українське «поверх»

26 Oktober 2007 12:25

Proof
Antal inlägg: 7
Добре.