Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Ukrainsk - Voici ta chambre...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskUkrainsk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Voici ta chambre...
Tekst
Skrevet av MINNERATH.LICHTENBERG
Kildespråk: Fransk

Voici ta chambre, tu peux dormir toute seule à cet étage, nous laisserons la lumière allumée. Si tu préfères dormir dans ma chambre, le lit à côté du mien est libre. À toi de choisir.
Avant de te coucher, il faudra faire ta toilette.
Un bain avec des bulles te détendra après ton long voyage. Une douche sera plus rapide. C'est toi qui décide.

Tittel
Ось твоя кімната...
Oversettelse
Ukrainsk

Oversatt av Proof
Språket det skal oversettes til: Ukrainsk

Ось твоя кімната, ти можеш спати сам на цьому поверсі, ми залишемо світло увімкненим. Якщо ти надаєш перевагу спати у моїй кімнаті, ліжко біля мого вільне. Обирай.
Перед тим як йти спати, треба вмитись.
Ванна з бульбашками зніме напругу після твоєї довгої подорожі. З душем буде швидше. Обирай.
Senest vurdert og redigert av ramarren - 18 Mars 2008 09:14





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Oktober 2007 10:33

slbgz
Antall Innlegg: 77
поміняв російське «этаж» на українське «поверх»

26 Oktober 2007 12:25

Proof
Antall Innlegg: 7
Добре.