Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Ucrainiană - Voici ta chambre...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăUcrainiană

Categorie Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Voici ta chambre...
Text
Înscris de MINNERATH.LICHTENBERG
Limba sursă: Franceză

Voici ta chambre, tu peux dormir toute seule à cet étage, nous laisserons la lumière allumée. Si tu préfères dormir dans ma chambre, le lit à côté du mien est libre. À toi de choisir.
Avant de te coucher, il faudra faire ta toilette.
Un bain avec des bulles te détendra après ton long voyage. Une douche sera plus rapide. C'est toi qui décide.

Titlu
Ось твоя кімната...
Traducerea
Ucrainiană

Tradus de Proof
Limba ţintă: Ucrainiană

Ось твоя кімната, ти можеш спати сам на цьому поверсі, ми залишемо світло увімкненим. Якщо ти надаєш перевагу спати у моїй кімнаті, ліжко біля мого вільне. Обирай.
Перед тим як йти спати, треба вмитись.
Ванна з бульбашками зніме напругу після твоєї довгої подорожі. З душем буде швидше. Обирай.
Validat sau editat ultima dată de către ramarren - 18 Martie 2008 09:14





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Octombrie 2007 10:33

slbgz
Numărul mesajelor scrise: 77
поміняв російське «этаж» на українське «поверх»

26 Octombrie 2007 12:25

Proof
Numărul mesajelor scrise: 7
Добре.