Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ungerska-Portugisiska - szia toyi mi ujsag veled halom sokan

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: UngerskaPortugisiska

Kategori Uttryck

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
szia toyi mi ujsag veled halom sokan
Text
Tillagd av billy boy
Källspråk: Ungerska

szia toyi mi ujsag veled halom sokan

Titel
olá toyi como vão as coisas um monte de
Översättning
Portugisiska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

olá toyi como vão as coisas um monte de
Anmärkningar avseende översättningen
A frase está incompleta, conforme nos informa a Cisa:

<bridge builder="Cisa">
Szia Toyi - Hi Toyi (not a Hungarian name :S)
Mi újság veled - How are things going? How are ya?
halom sokan- well, it can be:
1. lots of (not included)
2. if ´halom´ is not spelt properly (it could be hallom), then it means: I´ve heard that many/lots of (not included)
</bridge>
Senast granskad eller redigerad av guilon - 9 December 2007 03:34