Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Unkari-Portugali - szia toyi mi ujsag veled halom sokan

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariPortugali

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
szia toyi mi ujsag veled halom sokan
Teksti
Lähettäjä billy boy
Alkuperäinen kieli: Unkari

szia toyi mi ujsag veled halom sokan

Otsikko
olá toyi como vão as coisas um monte de
Käännös
Portugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Portugali

olá toyi como vão as coisas um monte de
Huomioita käännöksestä
A frase está incompleta, conforme nos informa a Cisa:

<bridge builder="Cisa">
Szia Toyi - Hi Toyi (not a Hungarian name :S)
Mi újság veled - How are things going? How are ya?
halom sokan- well, it can be:
1. lots of (not included)
2. if ´halom´ is not spelt properly (it could be hallom), then it means: I´ve heard that many/lots of (not included)
</bridge>
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 9 Joulukuu 2007 03:34