Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - les freres je viens de faire la connaissance de...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelska

Kategori Fritt skrivande

Titel
les freres je viens de faire la connaissance de...
Text
Tillagd av noaman60
Källspråk: Franska

les freres je viens de faire la connaissance de votre music et j'apprécie vraiment ce que vous faites je vous ai vu dans une emissions sur islam television , j'aimerais faire votre connaissances si c'est possible car moi aussi je suis dans le milieu artistique en france ,faites moi signes a plus tard.

Titel
Brothers in music
Översättning
Engelska

Översatt av Urunghai
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hello brothers, I've just gotten to know your music and I really appreciate what you guys do, I've seen you in a broadcast on Islamic television. I would like to get to know you if that's possible, since I'm part of the artistic circle in France myself, let me know something for later on.
Anmärkningar avseende översättningen
"sur islam television" me paraît un peu bizarre, c'est comme il n'y a qu'une. Peut-être il s'agit de "Al Djazeera"? Peu importante.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 25 Augusti 2007 21:01