Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Turkiska - Selam.
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Selam.
Text att översätta
Tillagd av
SCKYBERK
Källspråk: Turkiska
Selam. Sizinle sohbet etmek istiyorum ama dil sorunu var, ondan anlaşamıyoruz... Sizinle tanışmak isterim. Ne dersiniz?
Anmärkningar avseende översättningen
arkadaşıma hitaben.
Senast redigerad av
Bilge Ertan
- 13 December 2010 23:54
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 September 2009 11:31
kendin_ol_19
Antal inlägg: 99
SLM SÄ°ZÄ°NLE SOHBET ETMEK Ä°STÄ°YORUM AMA DÄ°L SORUNU VAR ONDAN ANLAÅžAMIYORUZ..SÄ°ZÄ°NLE TANIÅžMAK Ä°STERÄ°M NE DERSÄ°NÄ°Z?
13 December 2010 23:48
gamine
Antal inlägg: 4611
Hi Bilge. Could you please edit in lower cases., Thanks.
CC:
Bilge Ertan
13 December 2010 23:53
Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
You're welcome
I edited the translation a little bit, too. Now it's better
14 December 2010 00:02
gamine
Antal inlägg: 4611
Thanks again.
CC:
Bilge Ertan