Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Turkki - Selam.
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Rakkaus / Ystävyys
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Selam.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
SCKYBERK
Alkuperäinen kieli: Turkki
Selam. Sizinle sohbet etmek istiyorum ama dil sorunu var, ondan anlaşamıyoruz... Sizinle tanışmak isterim. Ne dersiniz?
Huomioita käännöksestä
arkadaşıma hitaben.
Viimeksi toimittanut
Bilge Ertan
- 13 Joulukuu 2010 23:54
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
20 Syyskuu 2009 11:31
kendin_ol_19
Viestien lukumäärä: 99
SLM SÄ°ZÄ°NLE SOHBET ETMEK Ä°STÄ°YORUM AMA DÄ°L SORUNU VAR ONDAN ANLAÅžAMIYORUZ..SÄ°ZÄ°NLE TANIÅžMAK Ä°STERÄ°M NE DERSÄ°NÄ°Z?
13 Joulukuu 2010 23:48
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Hi Bilge. Could you please edit in lower cases., Thanks.
CC:
Bilge Ertan
13 Joulukuu 2010 23:53
Bilge Ertan
Viestien lukumäärä: 921
You're welcome
I edited the translation a little bit, too. Now it's better
14 Joulukuu 2010 00:02
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Thanks again.
CC:
Bilge Ertan