Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



36Originala teksto - Turka - Selam.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGermanaPortugala

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Selam.
Teksto tradukenda
Submetigx per SCKYBERK
Font-lingvo: Turka

Selam. Sizinle sohbet etmek istiyorum ama dil sorunu var, ondan anlaşamıyoruz... Sizinle tanışmak isterim. Ne dersiniz?
Rimarkoj pri la traduko
arkadaşıma hitaben.
Laste redaktita de Bilge Ertan - 13 Decembro 2010 23:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Septembro 2009 11:31

kendin_ol_19
Nombro da afiŝoj: 99
SLM SÄ°ZÄ°NLE SOHBET ETMEK Ä°STÄ°YORUM AMA DÄ°L SORUNU VAR ONDAN ANLAÅžAMIYORUZ..SÄ°ZÄ°NLE TANIÅžMAK Ä°STERÄ°M NE DERSÄ°NÄ°Z?

13 Decembro 2010 23:48

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hi Bilge. Could you please edit in lower cases., Thanks.

CC: Bilge Ertan

13 Decembro 2010 23:53

Bilge Ertan
Nombro da afiŝoj: 921
You're welcome I edited the translation a little bit, too. Now it's better

14 Decembro 2010 00:02

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Thanks again.

CC: Bilge Ertan