Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



20Oversettelse - Hebraisk-Aserbajdsjansk - את (או אתה) מוצאת (או מוצא) חן בעיני מאד

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskPortugisiskUngarskSvenskNorskDanskUkrainskTyrkiskGreskBulgarskArabiskFinskSlovakiskRumenskKroatiskHebraiskIslandskLitauiskKurdisk Irske

Kategori Setning

Tittel
את (או אתה) מוצאת (או מוצא) חן בעיני מאד
Tekst
Skrevet av zekeriya1987
Kildespråk: Hebraisk Oversatt av zohar995

את מוצאת חן בעיני מאד
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
In Hebrew there is a difference in gender so there are two options for VOCE I translated it as if a man or a woman says this to a woman

Obs! Oversettelsen har ikke blevet vurdert av ekspert, den kan være feil.
Tittel
Sen menim çox hoşuma gelirsen.
Oversettelse
Aserbajdsjansk

Oversatt av kizilmaske
Språket det skal oversettes til: Aserbajdsjansk

Sen menim çox hoşuma gelirsen.
29 Januar 2008 06:58