Umseting - Hebraiskt-Aserbadjanskt - ×ת (×ו ×תה) מוצ×ת (×ו מוצ×) חן ×‘×¢×™× ×™ מ×דNúverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur | ×ת (×ו ×תה) מוצ×ת (×ו מוצ×) חן ×‘×¢×™× ×™ מ×ד | | Uppruna mál: Hebraiskt Umsett av zohar995
×ת מוצ×ת חן ×‘×¢×™× ×™ מ×ד | Viðmerking um umsetingina | In Hebrew there is a difference in gender so there are two options for VOCE I translated it as if a man or a woman says this to a woman |
|
Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv. | Sen menim çox hoÅŸuma gelirsen. | | Ynskt mál: Aserbadjanskt
Sen menim çox hoşuma gelirsen. |
|
29 Januar 2008 06:58
|