Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



20Käännös - Heprea-Azeri - את (או אתה) מוצאת (או מוצא) חן בעיני מאד

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiPortugaliUnkariRuotsiNorjaTanskaUkrainaTurkkiKreikkaBulgariaArabiaSuomiSlovakkiRomaniaKroaattiHepreaIslannin kieliLiettuaKurdiIiri

Kategoria Lause

Otsikko
את (או אתה) מוצאת (או מוצא) חן בעיני מאד
Teksti
Lähettäjä zekeriya1987
Alkuperäinen kieli: Heprea Kääntäjä zohar995

את מוצאת חן בעיני מאד
Huomioita käännöksestä
In Hebrew there is a difference in gender so there are two options for VOCE I translated it as if a man or a woman says this to a woman

Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen.
Otsikko
Sen menim çox hoşuma gelirsen.
Käännös
Azeri

Kääntäjä kizilmaske
Kohdekieli: Azeri

Sen menim çox hoşuma gelirsen.
29 Tammikuu 2008 06:58