Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Fransk - znaj da te ludo zelim, obozavam te sve vise i...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskFransk

Kategori Fri skriving

Tittel
znaj da te ludo zelim, obozavam te sve vise i...
Tekst
Skrevet av jijip
Kildespråk: Serbisk

znaj da te ludo zelim, obozavam te sve vise i vise. Nedostajes mi i mislim na tebe vise nego sto treba. Poludecu za tobom. Screta sto si moj. Ljubom te svuda moj
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Français courant

Tittel
Sache que j'ai terriblement envie de toi
Oversettelse
Fransk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk

Sache que j'ai terriblement envie de toi, je t’adore de plus en plus. Tu me manques et je pense à toi plus que je ne le devrais. Je vais devenir folle avec toi. Heureusement, tu es à moi. Je t’embrasse partout mon…
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge from Roller Coaster :
Know that I want you badly, I adore you more and more. I miss you and I'm thinking of you more than I should. I'll go crazy with you. Happily, you're mine. I kiss you everywhere my...

Thank you Roller Coaster

Bad Serbian, last sentence isn't finished in the original
Senest vurdert og redigert av Botica - 16 Februar 2008 09:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 Februar 2008 19:40

Maliiika
Antall Innlegg: 2
ne volim te