Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - günaydın umarım bu gün senin için güzel bir gün...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskArabiskEngelskRumensk

Kategori Setning - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
günaydın umarım bu gün senin için güzel bir gün...
Tekst
Skrevet av elmota
Kildespråk: Tyrkisk

günaydın umarım bu gün senin için güzel bir gün olur bu yazıyı internetten çeviri kullanarak yaptım umarım doğrudur
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
arapça

Tittel
Good morning
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Good morning, I hope that today will be a beautiful day for you. To translate this text I used the internet. I hope it is correct.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 24 April 2008 16:46





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 April 2008 22:11

mygunes
Antall Innlegg: 221
Merdogan for "To translate this text I used the internet."
can be used
" Ä° made this text using the translation from internet" or same ???

Have a good night.