Käännös - Turkki-Englanti - günaydın umarım bu gün senin için güzel bir gün...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | günaydın umarım bu gün senin için güzel bir gün... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
günaydın umarım bu gün senin için güzel bir gün olur bu yazıyı internetten çeviri kullanarak yaptım umarım doğrudur | | |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
Good morning, I hope that today will be a beautiful day for you. To translate this text I used the internet. I hope it is correct. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 24 Huhtikuu 2008 16:46
Viimeinen viesti | | | | | 23 Huhtikuu 2008 22:11 | | | Merdogan for "To translate this text I used the internet."
can be used
" Ä° made this text using the translation from internet" or same ???
Have a good night.
|
|
|